Forumumuza Hoş Geldiniz

Hoşgeldiniz. Ücretsiz içerikler ve özel hizmetler sizi bekliyor. Hemen üye olun!

Filozofların Eserlerinin Çevirileri Hakkında

Konu Görüntülenme İstatistikleri

Şu an görüntüleyenler
Misafir: 1

Toplam: 975

Aydın

Yeni Üye
Katılım
5 Haz 2012
Mesajlar
66
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Yaş
33
Dünyanın asilleri olan filozofların niçin bütün eserlerinin karşılığını Türkçe'de bulamıyoruz ? Bu zorlu,ciddi işi (filozofların kitaplarını Türkçe'ye çevirmeyi) üslenebilecek "babayiğit" çevirmenlerimiz neden yok ya da yok denecek kadar az ? Her gün bir sürü lüzumsuz,niteliksiz kitap Türkçe'ye çevriliyor ama söz gelimi Schopenhauer'in baş eserinin Türkçe'ye tam çevirisi henüz yok bile.Bu eserin yayınlanmasından yaklaşık 200 yıl geçmesine rağmen.
 

Ferdinand Bardamu

Yeni Üye
Katılım
30 Nis 2012
Mesajlar
1,302
Tepkime puanı
1
Puanları
0
Yaş
44
İş bölümünün ileri aşaması olan uzmanlık seviyesine yeni yeni erişebildiğimiz için olsa gerek. Bunlar, kapitalist sistemin -- çünkü ülke olarak girdiğimiz yol budur-- gelişmesine paralel olarak yaşanacak gelişmelerdir. Oysa ki memleket olarak feodal kalıntılar taşımaktayız. Henüz demokratik devrimi, tam olarak gerçekleştirebilmiş değiliz.
 

UpBot

Yeni Üye
Katılım
14 Ocak 2021
Mesajlar
1,017
Tepkime puanı
5
Puanları
38
Teşekkürler. Konuyu güncel tutalım herkes görsün 🙂
 

Yeni Konular

Üst